地震後しばらくは外出する気が起きなかったが、気持ちを新たにし、広尾のフランス料理店ア ニュ(a nu retrouvez-vous)で夕食を摂った。ここは去年接待を受けたことがあるが、自腹は初めてだ。
地震後半月にも関わらず満席。かなり流行っているみたい。白い壁と焦げ茶色の木を基調とした内装は、有りがちな感じもするが、細部に至るまで完成度が高い。
二人ともムニュー ドゥ コンパレゾン(Menu de comparaison)というコースを頼む。コースの内の何品かは、同じ素材を複数の調理法で食べ比べ(comparaison)するという趣向だ。
ジャガイモのピュレ トリュフとウズラ卵
Pommes purées, truffes et jaune d’oeuf de caille
→
これは単品。トリュフと卵の組み合わせを、ウズラで実現しているのが斬新だ。
─ カブ ─
長野県大島農園のカブとトリュフ カランケのオリーブオイルの香り
Navet de ferme d’Oshima et truffes, huile d’olive de Calanquet
芯温60℃キュイの聖護院カブと有機野菜のサラダ フォアグラソテーと共に
Salade de navet rôti à 60 degrés et de légumes biologique, sauté de foie gras
→
蕪の食べ比べの一皿は、調理していない蕪そのもの。素材はいいし周りにトリュフがまぶしてあるものの、少しは手を加えても良かったという気がする。聖護院カブは調度良い湯で加減だ。蕪そのものは味の主張は控えめだが、添えてあるフォアグラがアクセントとなっている。若干こじつけ気味だが、内装の白い壁と焦げ茶色の木との対比を思わせる。
ハマグリの一皿も生の状態だ。ソルベ状にしたトマトの微かな甘味との組み合わせが繊細。一方のハマグリのフリットは、主張のはっきりとした味付けだ。
ヒラメのソテ
→
これは単品。上質なヒラメを絶妙の火加減で調理している。ヒラメの身が虹みたいに光っているのが印象的。
送信者 20110327 a nu |
本日の鮮魚 アンキモとバルサミコのソース
Poisson du jour, sauce au foie de lotte et au vinaigre balsamique
→
これも単品。アン肝を入れたスープは上品な味わい。
送信者 20110327 a nu |
─ 鹿 ─
ゆっくりと火を入れた熟成蝦夷鹿のロティ トリュフのソース
Rôti de chevereuil "Ezo"cuit doucement, sauce aux truffes
本日のアンプロ ヴィザシオン
Chevereuil "Ezo" à l’improviste
→
ショコラと苺は、味としては定番の組み合わせだが、フォンデュと泡という調理方法の組み合わせが斬新。球体のガトーショコラはかなり濃厚な味付けで、もっと少量でも良かった。
送信者 20110327 a nu |
品数がかなり多く、その全てが自分の好みに合致していたわけではないが、全体を通してみると、 後を引く店だ。
二人でシャンパーニュ2杯とドゥミの赤ワインを頼んで42,000円。
★★★★・